nat b
Név:

Ez amolyan félblog, nem igazi. Inkább csak arra van, hogy feltegyek akármi cikket, legyen Hammer-es, ekulturás, endless-es, vagy bármi egyéb, ami nekem valamiért fontos. És nem csak zenékről meg könyvekről meg filmekről. Hanem pl. helyekről, ahol járok. És biztos lesz itt pár gondolatom is, meg hasonlók.

vasárnap, január 04, 2009

Joanne K. Rowling: Bogar Bárd meséi

Kiadó: Animus Könyvkiadó
Kiadás éve: 2008 (első kiadás)
Fordító: Tóth Tamás Boldizsár
Eredeti cím: The Tales of Beedle Bard
Oldalszám: 128
Ára: 1980 Ft
Kategória: gyermek / ifjúsági

Bár a Harry Potter sorozat véget ért, újabb kapcsolódó kötet jelent meg a szerzőnőtől. Bogar bárd meséiről az utolsó részben (Harry Potter és a Halál ereklyéi) olvashattunk. Olyan könyv ez, ami a varázslók világában a Grimm mesék megfelelője népszerűség és ismertség terén. És most, mondhatni végre, a muglik is olvashatják, igen szépséges kiadásban, az írónő saját illusztrációival díszítve.

A vékonyka kötetbe öt mese fért, egy régesrégi rúnaírásos verzió új, Hermione Granger által készített fordítása, s mindegyikhez Albus Dumbledore professzor írt jegyzeteket. Aki emlékszik a Halál ereklyéi eseményeire, annak az utolsó történet, A három testvér meséje ismerős lesz, hiszen az abban foglaltaknak (azaz a Halál három ajándékának) igen nagy szerepe volt a regényben.

A jóságos varázsló rosszindulatú fiának megleckéztetéséről szóló A varázsló és a pattogó fazék ill. a boszorkányüldözéseket is felidéző, egy hataloméhes király és egy sarlatán póruljártát elénk táró Nyiszi nyuszi és a locsifecsi fatönk című történetek humorosabb, népmesei jellegű darabok. A romantikus elemet is hordozó A szerencse színes szökőkútja és A mágus szőrös szíve a Grimm testvérek sokszor nagyon is baljós, sötét és félelmetes tündérmeséire is emlékeztetnek. Különösen az utóbbi történet tragikus, de mind az ötnek megvannak a maga szimbólumai, mélyeségei. Ahogy az már általában a meséknél lenni szokott.

Rowling és magyar fordítója, Tóth Tamás Boldizsár most is remekelnek, bármily’ rövid kis mesék is ezek, a Potter sorozat jellegzetes hangulata ezekben is megvan. Meg Dumbledore bölcsességgel, szeretettel teli szavait is mindig öröm olvasni. Bogar bárd a legszebb hagyományok szerinti, igazi meséket költött tehát, amiket nagy élvezet olvasni. Nincs is más, mit mondhatnék, hiszen aki szereti a Harry Potter könyveket, ezt is rég megvette, és alig hiszem, hogy csalódott. Ráadásul a kötet bevételeiből egy gyermekvédő szervezetet támogat a szerző, úgyhogy még jó célt is szolgál.

Címkék: